Archive for Mai 2009

Wjesnjanosta Schuster je wotmołwił

30. Mai 2009

Njeswačanski wjesnjanosta Gerd Schuster je mi z dołhim přećelnym, zawjazowacym a wěcownym listom na mój pohóršk wotmołwił, přeńdźenje přećiwo komunalnemu wólbnemu porjadej hłuboko wobžarował a mi na rozmołwu wo lěpšim zwoprawdźenju dwurěčnosće w gmejnje přeprosył, zo bychmy hromadźe rozrisanja namakać móhli. To jako bazu za dalše postupowanje akceptuju a tohodla připraju.

Marcel Braumann

Narunanje po njezakonskim akće!

30. Mai 2009

Wočiwidnje sej Njeswačanski wjesnjanosta Gerd Schuster (CDU) mysli, zo móže skandal z jednorěčnymi němskimi wólbnymi zdźělenkami ke komunalnym wólbam prosće přez mjelčenje najlěpje přetrać. Po tym zo je wón zjawnje wospjet mjez druhim napřećo Serbskim Nowinam a wusyłanju „Sakski špihel“ telewizije MDR swoje přeńdźenje přećiwo zakonjej woprawnjował, njeje wón dotal na mojej pohórškaj wotmołwił, hačrunjež je to skónčnje štwórtk jeho běrow mi pisomnje připowědźił. Mjeztym hroža wjesnjanosće słužbnoprawniske sćěhi za jeho samowólne jednanje, a tež Domowina je w lisće Jana Nuka Schusterej njezakonski akt zasudźiła.

Ilegalna wólbna zdźělenka je zrudny wjeršk přiběraceho zanjechanja serbskeje rěče w oficielnym wobłuku zjawneho žiwjenja. To wuńdźe tež ze zawodneho artikla na titulnej stronje swjatkowneho wudaća Serbskich Nowin. Tohodla kruće při tym wostanu: Wjesnjanosta ma so oficielnje a zjawnje jasnje bjez kóždehožkuli pospyta wusprawnjenja k hrubemu zmylkej wuznać, konkluzije za přichod sćahnyć a jako mjeńšinopolitiski signal wěste symboliske narunanje wukonjeć.

Sym mjeztym napřećo medijam a w online-forumach jako móžny přikład namjetował, zo njech gmejna wot nětka ofensiwnje a zaměrnje za serbske stawniske wěrowanja w našim hrodźe wabić. Snadź móže knjez Schuster prěnim třom serbskim porikam zapłaćenje popłatkow sponsorować.  Štož definitiwnje njeńdźe, zo na jednym boku gmejny porjadnje serbske zakonje dodźerža, na druhim boku jedna gmejna samowólnje to serbske z oficielneho hamtskeho dokumenta k najwažnišemu aktej w demokratiji – k wólbom – šmórnje, a na kóncu ničo konkretneho so njestanje. To njebudu ženje akceptować.

Sehr geehrter Herr Bürgermeister Schuster!

27. Mai 2009

(wuwzaćnje tule něšto němske)

Mail vom 27.5.2009 an den Neschwitzer Bürgermeister

Sehr geehrter Herr Bürgermeister Schuster,

nachdem Sie gegenüber dem sorbischen Rundfunk von MDR 1 haben ausrichten lassen, dass Ihnen in punkto Wahlbenachrichtigung der Gemeinde Neschwitz keine schriftliche Beschwerde vorliegt, obwohl ich Ihnen eine solche am Sonntag über das offizielle Website-E-Mail-Formular der Gemeindeverwaltung http://www.neschwitz.de/kontakt.php habe zukommen lassen und nach der Statistik meines Blogs  https://piwarc.wordpress.com/ seither ca. 15 Menschen dieses Formular in dieser Angelegenheit ebenso besucht haben, sende ich Ihnen nunmehr zur Sicherheit meine Beschwerde nochmals zu, diesmal an die mir aus früheren privaten Angelegenheiten bekannte Mail-Adresse der Gemeinde.

Waženy knježe wjesnjanosta,

gmejnski zarjad je wólbnu zdźělenku rozšěrił, z kotrejž so přećiwo zakonjej přeńdźeće. Serbski tekst pobrachuje, hotowy skandal to je a nimo toho ilegalne. Wočakuju hnydomnu wotmołwu, kak je to so stało a kak nětk dale póńdźe.

Z přećelnym postrowom

Marcel Braumann

Auch wenn ich nach dem sächsischen Sorbengesetz das Recht habe, mich sorbisch an die Gemeinde zu wenden und Ihnen ja eine muttersprachliche sorbische Mitarbeiterin zur Verfügung steht, erlaube ich mir, hier noch die deutsche Übersetzung nachzureichen:

„Werter Herr Bürgermeister,

die Gemeindeverwaltung hat eine Wahlbenachrichtigung verbreitet, mit der sie das Gesetz verletzt. Der sorbische Text fehlt, dies ist ein Skandal und zudem unrechtmäßig. Ich erwarte eine umgehende Antwort, wie es dazu gekommen ist und wie es weitergehen wird.

Mit freundlichen Grüßen

Marcel Braumann“

Gestatten Sie, dass ich zu den von Ihnen laut Rundfunk genannten Gründen des Verhaltens der Gemeinde Folgendes anmerke:

1. Das Kostenargument ist insofern irrelevant, als Sie sich mit dieser Begründung jeglicher Zweisprachigkeit in der offiziellen Arbeit der Gemeinde enthalten müssten, da die Verwendung einer zweiten Sprache immer zusätzlichen Raum und damit zusätzlichen Aufwand beansprucht.

2. Es geht mir auch nicht darum, dass ich nun evtl. als Einzelner eine sorbische Wahlbenachrichtigung nachgereicht bekommen könnte, sondern darum, dass sich die Gemeinde in ihren offiziellen Dokumenten gegenüber allen Bürgern/Wahlberechtigten zur Zugehörigkeit zum sorbischen Siedlungsgebiet bekennt.

3. Ich bin, wie ich auch Medien gegenüber betont habe, kein Jurist und mein Anliegen ist nicht, die Gültigkeit der Kommunalwahl auf dem Territorium der Gemeinde Neschwitz anzugreifen. Dies gilt allerdings nur, wenn die Gemeinde in dieser Sache offiziell zu ihrem Fehler steht und daraus für die Zukunft in allen Bereichen des öffentlichen Lebens im Sinne einer wirklichen Förderung der Zweisprachigkeit praktische Konsequenzen zu ziehen bereit ist. Dabei ist die Einhaltung von Gesetzlichkeiten ohnehin nur das absolute Minimum, auf dem man allerdings schon deshalb bestehen muss, weil sonst weiter reichende politische Ankündigungen nur Makulatur wären.

4. Sie werden verstehen, dass ich von der Gemeinde eine verbindliche schriftliche Antwort haben möchte, gern auch per Mail, da ich im Sinne des unter 3. Gesagten eine verlässliche Grundlage für die zukünftige Berücksichtigung der sorbischen Sprache durch die Gemeinde Neschwitz haben möchte.

Dass diese Streitfrage mit der Wahlkampfzeit zusammen fällt, ist eine zeitliche Koinzidenz, die schlicht dem Umstand geschuldet ist, dass es sich um eine amtliche Wahlbenachrichtigung handelt, die zudem im eklatantem Widerspruch zu gegenläufigen Wahlversprechen Ihrer Partei im Gemeinderatswahlkampf in Neschwitz steht. Es geht mir aber nicht in erster Linie um eine parteipolitische Frage, schließlich habe ich Sie als einzigen Bürgermeister-Kandidaten bei der Wahl im letzten Jahr aus ganz pragmatischen Gründen auch gewählt und im Zusammenhang mit der Bereitstellung der sorbischen Fahne der Gemeinde für die Osterreiter, die durch Luga gezogen sind, positive Erfahrungen mit der Gemeinde gemacht.

Um so mehr lege ich auf eine offizielle Distanzierung von der Nichtbeachtung des Sorbischen auf offiziellen Dokumenten der Gemeinde Wert.

Mit freundlichen Grüßen

Marcel Braumann 

PS.: Tuta majlowa adresa je: sekretariat@neschwitz.de

Protestna majlka wjesnjanosće w Njeswačidle

24. Mai 2009

Waženy knježe wjesnjanosta,

gmejnski zarjad je wólbnu zdźělenku rozšěrił, z kotrejž so přećiwo zakonjej přeńdźeće. Serbski tekst pobrachuje, hotowy skandal to je a nimo toho ilegalne. Wočakuju hnydomnu wotmołwu, kak je to so stało a kak nětk dale póńdźe.

Z přećelnym postrowom

Marcel Braumann

Štóž chce protestnu akciju přećiwo jednorěčnej wólbnej zdźělence podpěrać, móže to w interneće na stronje gmejny činić: http://www.neschwitz.de/kontakt.php

Ilegalna wólbna zdźělenka w Njeswačidle

24. Mai 2009

Gmejny w serbskim sydlenskim rumje maja zakonsku winowatosć, swojim wobydlerjam dwurěčne wólbne zdźělenki připósłać: http://209.85.229.132/search?q=cache:XCAG_dh58L4J:www.smi.sachsen.de/Wahlhinweise_2009_Stand_25-02-2009_KORR.pdf+Wahlbenachrichtigung+sorbisch+Siedlungsgebiet+Sachsen&cd=4&hl=de&ct=clnk&gl=de

Přećiwo zakonjej su so zamołwići w Njeswačidle přešli a so serbskeho teksta na wólbnej zdźělence wzdali. Wjeršk lózyskosće pak je, zo CDU, kotrejž tež wjesnjanosta přisłuša, jako prěni (!) dypk cyłostronskeho wabjenskeho nawěška w oficielnym gmejnskim informaciskim łopjenje přislubi: „Serbske nałožki a dwurěčnosć našeje gmejny podpěrujemy.“ Dwumoralka je wočiwidnje najsylniša stronka noweje statneje strony, ale tajke něšto tola předaloko dźe.

Poprawom nochcychmoj mój kandidataj Lěwicy za gmejnsku radu w Njeswačidle žadyn klasiski wólbny bój činić, wšako dźe na komunalnej runinje bóle wo pragamtisko-wěcowne naležnosće a nic wo wulke swětonahladne rozestajenja. Tak chcu so wosebje za socialnje znjesliwe komunalne wotedawki, přiwabjenje kolesowarjow-wulětnikarjow přez kompaktne dožiwjenske poskitki, spěchowanje serbskeje rěče a kultury w zjawnosći a prawidłowne  wobydlerske forumy zasadźeć.

Ale nětk dyrbju nimo toho wobchadźenje knježaceje politiki w gmejnje ze serbskej rěču w zwisku z wólbnej zdźělenku kritisce tematizować, přetož cyle wothladajo wot móžnych prawniskich prašenjow je to hamtske njewobkedźbowanje Serbow, haj zanjechanje serbskich zajimow!

Gižkojce – kupa wosrjedź brunicowych jamow

24. Mai 2009

Wčera wječor na kuble Gižkojcach (http://www.vattenfall.de/www/vf/vf_de/225583xberx/226817engag/226847kultu/226997kultu/227027gutxg/index.jsp) pobywši smój krasnu „hudźbu mjez knježim domom a brunicowej jamu“ ze skupinu BAYON dožiwiłoj. Z nowym handyjom móžachmoj wjele fotow napohlada 60 metrow wysokeho hoberskeho bagra brunicoweje jamy Wjelcej-Juh a jewišća scomter wulkej płachtu z wobrazami wo stawiznach hórnistwa a wjesnych wobydlerjow we Łužicy činić, kotrež budźemoj snadź jónu w interneće pokazać, jeli so přenjesenje z handyja na kompjuter a do syće poradźi. Ale sprawnje prajene dyrbiš sej tajke něšto poprawom live lubić dać abo, hdyž nic, so radšo z fantaziju realiće zbližić …

W starych NDRskich časach su woni, kaž móžeše so moja mandźelska dopomnić, rozměry wotbagrowanja zatajeć spytali. Porno socialistiskemu kombinatej kapitalistiski koncern Wodopad (Vattenfall) wudobywanje brunicy jako nastork k postupnej transformaciji cyłeje krajiny wuměłsce inscenuje. Cyle ofensiwnje so woni k tomu wuznawaja, zo su Gižkojce jenož hišće kupa wosrjedź jamow, a zo njeje wjac hač knježi dom sam a jeho zahroda wyše wostał. Tule sedźi tak mjenowany kulturny foum łužiskeje brunicy, pomnik architektury z wjacorymi sociokulturnymi poskitkami jako forum wobydlerjow a bytostny element pohórnistwoweje krajiny. Wabjenski zešiwk wo Gižkojcach někak woprawdźe tomu wotpowěduje, štož tule nadeńdźeš.    

Zaměr projekta je spěchowanje dialoga, regionalneje identity a nowych wobzorow. Wustajeńca w přizemju knježeho domu tež na towaršnostne wuwiće w zwisku z industrializaciju Łužicy skedźbni, na přikład dale a wjac žonow w „muskich“ powołanjach dźěławych. Hižo w lěće 1993 je předchadnik Wodopada, LAUBAG, napřećo braniborskemu knježerstwu zamólwitosć za tute městno přewzał, zo njech dialog wo wuhlu, krajinje a kulturje rosće. Fascinowaca filozofija wo čłowječim přetworjenju swěta by w tutych kónčinach na woběmaj bokomaj hranicy mjez Sakskej a Braniborskej nastać móhła. A je jara derje, zo nochcedźa zastupjerjo Serbow na kromje stać, ale při tym aktiwnje sobu skutkować, na přikład přez wot Wodopada financowanu załožbu za kulturne žiwjenje w Slepjanskej wosadźe.

Dźeń swójby

21. Mai 2009

Nimo nabožneho wuznama – Bože spěće – so dźensa tež dźeń muži poskići resp. dźeń nanow. Trjebamy tajke něšto? Dźeń žonow je wuraz stolětneho wojowanja wo prawniske a politiske runostajenje žonow, dźeń maćerjow tyje kwětkarnjam a je dobra składnosć, so maćeri za wšû lubosć dźakować. Mužojo maja prawidłownje swoje zhromadne terminy, na přikład při rańšim piwje, ale chce dźensniši muž swjaty dźeń měć, zo by so wón ze swojimi kumplemi něšto hodźin swojej žonje wuwinyć móhł?

Wo tutym prašenju přemyslujo mi napadnje, zo su nimale wšě takrjec monoseksualne terminy we wěstej krizy. Dźělenje splahow do wšelakich wobłukow – mužojo kopańcu hraja, karty placaja, piwo pija, a žony maja swój wěnčk – je njedźiwajcy wšeje prócy feministkow, to w nowej formje wožiwjeć – kofejownja za žony, sawna za žony – wotbyte. To ma z jara wuspěšnym „gender“-hibanjom činić, při kotrymž nimale wšitcy sobu činja, bjez toho zo bychu to wědomje wědźeli.

„Gender“ rěka socialny splah a posrědkuje nastajenje ludźi, zo poprawom njeje ničo definitiwnje „muskeho“ abo „žónskeho“, ale zo kóždy čłowjek swoju socialnu identitu swobodnje hromadźe pasli. Potom móže muž z babu so stać a žona kopańcu hrać, na přikład. Tak je muži z bóle „žónskim“ a žonow z bóle „muskim“ konceptom (po prastarych kriterijach), a tohodla je tež čas tak mjenowanych muskich a žónskich rozmołwow nimo. Znajmjeńša zasadnje, wšako je jedna warianta swobody, při starym wostać …

„Seks“ rěka biologiski splah a wostawa tež pola najmodernišich gender-fachowcow při prastarym. Njeje wjac biologiskich splahow, hač je sej Bóh wumyslił. A tohodla nastawaja njedźiwajcy wšěch genderowanjow na spušćomne wašnje poriki a swójby. Snadź móžemy dźensa tohodla radšo dźeń swójby woswjećić. A na kromje je potom dosć přiležnosće mužom, zhromadnje swoje piwo pić.

Serbska rěč – swětowa rěč

20. Mai 2009

Njedawno čitach w lóštnym krótkoblogu młodeho muža, zo ma wón wotpohlad, nětk chinsce wuknyć, powěsć wo přiběracym rozšěrjenju tuteje rěče zasłyšiwši, zo by wón w přichodźe hišće sobu rěčeć móhł. Na jednym boku tute wuprajenje na organiske wuwiće swěta rěčow skedźbni, ženje njeje doskónčny staw docpěty, přeco dźe dale. Hač budźe jendźelšćina w 22. lětstotku hišće dominantna rěč w mjezynarodnej komunikaciji, nichtó připowědźić njemóže.

Za jednotliwca změrowace je wědźeć, zo kóžda rěč komunikaciski potencial čłowjeka dospołnje spokojeć zamóže. Bych-li ze wšěmi čitarjemi mojeho serbskeho bloga – z cyłeje Němskeje, skandinawiskich, słowjanskich a druhich krajow – prawidłowny direktny dialog w rozmołwach a listach wjesć chcył, by moje žiwjenje kompletnje wućežene było. Bych so powołanskeho dźěła wzdać dyrbjał. Štož informacije wo swěće nastupa, njeby mi ničo falowało, přetož su mjez serbsce rěčacymi ludźi wšě kultury, swětonahlady, powołanja zastupjene.

Haj, štóž je sej serbšćinu přiswojił abo ju njehladajo na asimilaciski ćišć zdźeržał, hačrunjež jemu to wulki hospodarski wužitk njepřinjese, je w najwjac padach nadpřerěznje zajimawy, swojorazny, inteligentny, njewotwisny duch, wot kotrehož wjac wo bytostnych wěckach zhonić hač wot druhich rowjenkow. Zo hišće němsce a jendźelsce komunikujemy, je poprawom jenož wuraz našeho nadbytka komunikaciskeje energije …

Wěrnosće w dialogu

19. Mai 2009

Tworićel ertnych abo pisomnych tekstow chce w pluskotanju wšědnych informacijow mału žołmu nastorčić, zo bychu so druzy kusk duchownje sobu hibali. Tak nastanje w  najlěpšim padźe dialog, wo kotrehož wažnosći su nětk wědomostnicy na konferency Serbskeho instituta wuradźowali. Dialog je woprawdźe jara woblubowany srědk wuměny, dokelž je jeho filozofija njehierarchiskeho razu, to rěka poprawom njeńdźe wo móc, ale wo wurunanje – zajimow a wěrnosćow.

Spodźiwne so zda tajkele wurunanje być, wšako njemóžemy wěrnosć w pluralu myslić, kóždy strowy čłowjek znaje jenož jednu – swoju – wěrnosć. Ale ke hajenju kultury słuša dopóznaće, zo njeje dweju čłowjekow na swěće z eksaktnje samsnym widom na wěrnosć, to rěka kóždy ma hinaši wurězk bjezkónčneje Božeje wěrnosće prěd sobu. Tohodla njeje dialog jenož prašenje pragmatizma, kiž chce namócnym konfliktam zadźěwać a město toho na měrniwe wašnje za rozrisanjemi problemow pytać.

Dialog je wobohaćenje rozmołwnych partnerow. Je wšelakich wobłukow dialogow, na dźěłowym městnje, w politice, w towarstwje, mjez přećelemi, w swójbje, w partnerstwje. Poprawom dialog hakle nastanje, hdyž druhi so jenož jako zastupjer kolektiwnych zajimow njewobhladuje, ale jako jednotliwc, kiž je přeco jedyn „ja“. Tohodla je dialog mjez načolnymi politikarjemi přeco najwuspěšny za potrjechene ludy, hdyž jim so zešlachći, wosobinski mjezsobny poměr natwarić.

Nad bjezdnom

16. Mai 2009

Po jara napinacym tydźenju na dźěłowym městnje mam nětk wočiwidnje měrny a přijomny kónc tydźenja před sobu. To rěka, skónčnje kusk wjac hač pjeć abo šěsć hodźin spać – hdyž přińdźe mi přewjele idejow do mysli, potom přezahe wotuću, zo bych z wupłodom mozow dataje z tekstami tworić móhł. Zajimawe, kelko ludźi w našej starobje problemy maja, we wšědnym žiwjenju dosć spać, na poslednjej klawsury frakcije sym z kolegom z Borny nazhonjenja wuměnił, kak móžeš z tutym fenomenom wobchadźeć. Najrjeńšo je sobotu a njedźelu, hdyž je dosć chwile a składnosće za připołdniši spar …

Na druhim boku přeco praju: Tak dołho kaž druhe ćeže nimam, njecham so hóršić. Před něšto dnjemi sym zaso zaznał, kak chětř móže so elementarna katastrofa do našeho zemskeho byća zadobyć. Jedyn kolega wot krajneje strony je ze swojej dołholětnej přećelku třeće dźěćo wočakował – potom pak stej žona a dźěćo při porodźe w Lipščanskej chorowni njejapcy zemrěłoj. Z tajkim njezbožom tola dźensniši dźeń chutnje nichtó njeliči. A potom so prašeš: Što je sej Bóh při tym myslił, što to dyrbi?

Poprawom my wšitcy kóždy dźeń nad bjezdnom stejimy a njedźiwajcy toho planujemy, hač bychmy sej swojeho žiwjenja wěsći być móhli. Ale jedna wopačna reakcija w nadróžnym wobchadźe, jenička so puknjaca žiłka w mozach – a wšo je nimo. Tohodla dyrbiš so rano ze swojimi lubymi tak rozžohnować, hač njeby so wječor wróćił, wšako ženje njewěš, hač je to snadź posledni zhromadny wokomik na zemi był. Tute wuprajenje njeje wuraz pesimizma, ale realizma. Tohodla ničo njewunjese, za dale a wjetšim zbožom honić, město toho radšo aktualny wokomik zboža tak wužiju, hač by jenički był, takrjec raj na zemi, škrička wěčnosće.

Dźensa je mi korčmarka w Njeswačidle prajiła: Wšitcy so wulkeje hospodarskeje krizy boja, ale sprawnje prajene: Jeli njebych w medijach powěsće wo so zbližacej ekonomiskej katastrofje słyšała a čitała, njebych sobu dóstała, kak zlě to wšo wupada. – Snadź trjebamy kusk wjac nutřkowneho wotstawka wot nawala apokalyptiskich informacijow, derje wědźo, zo je zachodnosć naš zemski dóńt, abo kaž je Pawoł před dwaj tysac lětami zwěsćił: Na kóncu wostawa jenož lubosć – a hewak ničo. Naše zhromadne žiwjenje je kupa wosrjedź katastrofow a tohodla tak drohotne.