Nowy biskop – njepřećel Serbow?

21. Mai 2017

„Biskop njeje a njebudźe přećel Serbow“, pisaše něhdyši direktor serbskeje srjedźneje šule, na mojej zjawnje přistupnej platformje w Knize wobličow. Hladajo na hroźace zahubne hromadukładźenje serbskich wosadow zwěsćamy bórzomny kónc wěsteje symbiozy Serbstwa a cyrkwje.

Baćońsku cyrkej (na wobrazu) dyrbjachu serbscy wěriwi dospołnje sami financować – němske wosady je biskopstwo při twarje božich domow pjenježnje podpěrowało. Katolska wyšnosć njebĕ ženje wulka dobroćelka Serbam, ale rěčna a konfesionelna hranica stej so narodnje spómóžnje wuskutkowałoj: Serbska kupa je jako katolska twjerdźizna přežiwiła. Z toho je iluzija narostła, zo cyrkej małemu narodej njesebičnje pomha.

„Mam strach, zo Serbja mjelča. Reakcije su snadnuške, skromne“, měnješe horjeka mjenowany patriotiski serbski wučer. Katolski Posoł so jako takrjec centralny organ katolskich Serbow planowanemu rozpušćenju serbskich wosadow kritisce njewěnuje. A w rozprawnistwje Serbskich Nowin tči njedźiwajcy arogantneje njetransparency Drježdźanskeho biskopskeho ordinariata namołwa k poddanosći: Budźmy sćerpni!

Lisćina njeskutkow katolskeje cyrkwje přećiwo Serbam je dołha. Wuswojenje serbskeho seminara w Praze bjez narunanja, přesadźenje serbskich fararjow w dobje nacijow, němskonacionalistiske činki biskopa Schreibera atd. Štóž je Měrćina Wałdowu knihu „Wie man seine Sprache hassen lernt“ čitał, znaje te fakty – porno złahodnjenju, zo njebych prajił: falšowanju, němsko-serbskich stawiznow w „Eine Kirche – zwei Völker“.

Po swětej wotewrjenym biskopje porynskeho pochada, Heineru Kochu, kiž je – jako prěni biskop? – serbšćinu prawidłownje a poměrnje wobšěrnje nałožował, bu z naslědnikom Heinrichom Timmereversom nam něchtó nabrěmjeny, kotryž nochce do swojeho prědowanja serbske sćenje měć. Su sej ludźo pak přećela Serbow Kocha bóle wažili hač pozdatneho njepřećela Timmereversa?

Njewěm, ale někotrym je Koch „přeswětny“ był. Snadź Timmerevers wěstej konserwatiwnej pobožnosći bóle wotpowěduje. Ja jako „protestantiski“ podjanski – tak je tón Hamburgski sekularizowany katolicizm – praju při wšĕm cyle strózbje: Čas cyrkwinskeho rjapa serbskosće so z tutym biskopom nachila.

Sebjewědomi Serbja měli sej za zakótwjenje swojeje rěče a kultury njewotwisniše rumy pytać – a njech je zwonka tutoho biskopstwa w samostatnej administratiwnej formje. Katolska cyrkej njeje němska, ale global player z retomasom prawniskich móžnosćow organizowanja jednotliwych cyłkow.

Porno bohosłowstwu wuswobodźenja we Łaćonskej Americe njetyje tudomna forma „normalneje“ pobožnosće spjećowanskemu duchej. Tohodla so samo lózyskosć rěčnika biskopa toleruje, kiž praješe nowinje, zo woni křižerske procesiony do prašenja njestaja. Zo je křižerstwo projekt lajkow zwonka wukazow hamtskeje wyšnosće, njeje jim na čole biskopstwa wočiwidnje hač do dźensnišeho wědome.

Čehodla je katolska wyšnosć nětko tajka antiserbska kaž prjedy ewangelska?

20. Mai 2017

Mój něhdyši šef, emeritowany Lipšćanski profesor awstriskeho pochada, so mje wčera składnostnje pohrjeba znateho krajneho politikarja w Lipsku prašeše: Čehodla čini nĕtko katolska cyrkej ze Serbami w Hornjej Łužicy to samse kaž prjedy ewangelska cyrkej w Delnjej Łužicy?

Stary přećel Serbow, kiž měješe wjele serbskich studentow a podpěrowaše w lĕće 2001 Chróšćan zběžk, měni z tym tajkule zasadnu strukturelnu njepřećelskosć cyrkwinskeje wyšnosće napřećo serbskemu ludu, kaž ju tuchwilu w našich jadrowych kónčinach z wot horjeka předwidźanej fuziju do směra jedneje wulkowosady dožiwjamy.

Wotmołwy biskopskeho ordinariata na prašenja k wobchadźenju biskopa z katolskimi Serbami

18. Mai 2017

DOKUMENTACIJA – Dźakuju so knjezej Michaelej Baudischej, nowinskemu rěčnikej biskopskeho ordinariata Drježdźansko-Mišnjanskeje diecezy za sposrědkowane wotmołwy, kotrež njech přinošuja k dalšej zjawnej debaće.

Sehr geehrter, lieber Herr Braumann,
vielen Dank für Ihre Anfrage und Ihr Interesse. Gerne möchte ich Ihnen zu Ihren Fragen einige Antworten senden:

1. Warum bringt Bischof Heinrich Timmerevers im Unterschied zu seinem Vorgänger seinen Respekt gegenüber den sorbischen Gläubigen nicht durch einen regelmäßigen Gebrauch der sorbischen Sprache bei besonderen Gelegenheiten zum Ausdruck?

Bischof Heinrich schätzt die Sorben und das Leben der sorbischen Volkskirche mit seinem reichen geistlich geprägten Brauchtum. Ihm imponiert der starke Zusammenhalt der sorbischen Katholiken und ihre Beheimatung im Glauben der Kirche. Und er weiß um den Wert der sorbischen Sprache in Liturgie, Literatur und Kirchenmusik. Bislang hält sich Bischof Heinrich allerdings mit eigenen Sprachversuchen auf Sorbisch bewusst zurück. Nach seiner Wahrnehmung ist „gut gemeint“ eben nicht immer auch gut gemacht. Der von Ihnen angefragte Respekt lässt sich aber sicher auch auf andere Weise ausdrücken. So legte Bischof Heinrich großen Wert darauf, zu Ostern mehrere Osterreiter-Prozessionen persönlich zu begrüßen. Er kam zum Osterreiter-Dankgottesdienst nach Rosenthal. Und auch die Wallfahrt am Pfingstmontag in Rosenthal will Bischof Heinrich ebenfalls gemeinsam mit den Sorben feiern.

2. Ist es zutreffend, wie Serbske Nowiny berichten, dass sich Bischof Timmerevers beschwert hat, weil er beim Gottesdienst im Dezember in Crostwitz der sorbischen Sprache wegen nicht alles verstanden habe?

Bischof Heinrich hat sich nicht beschwert, sondern den Wunsch geäußert, in einem rein sorbisch-sprachigen Gottesdienst nach gemeinsamer Abstimmung einzelne wenige, ausgewählte Elemente sprachlich gemeinsam mit den Gläubigen vollziehen zu können. Auch in der Vergangenheit, unter den Vorgängerbischöfen, konnten da Wege gefunden werden, die von allen Seiten gut akzeptiert waren und nicht als Beschränkung empfunden wurden. Evangelium und Auslegung des Evangeliums in der Predigt bilden eine Einheit. Bischof Heinrich schlägt daher vor, vor seiner Predigt das Evangelium in deutscher Sprache vorzutragen.

3. Wäre die geplante Fusion der sorbischen Gemeinden nicht eine Quersubventionierung der deutschen Diaspora durch die sorbische Volkskirche, da das Kirchensteueraufkommen (plus tägliche Kollekten) im sorbisch-katholischen Bereich mutmaßlich weit über den Personal- und Sachkosten vor Ort liegt?

Steuergläubiger ist nicht eine einzelne Pfarrei, sondern das Bistum. Dieses verteilt die eingenommenen Mittel nach einem geordneten Verfahren. Für die Pfarreien werden dabei unter anderem Katholikenzahl und Flächengröße berücksichtigt. Eine Veränderung von Pfarreien im Bistum, die zu größeren Einheiten führt, bewirkt daher gewöhnlich keine finanzielle Schlechterstellung.

Die Regelungen für Kollekten sind komplex: Es gibt Kollekten, die in der Pfarrei verbleiben, und andere, die dem Bistum für besondere Aufgaben zufließen, etwa für die Jugendarbeit oder das kirchliche Bauen. Und es gibt Kollektenzwecke, die von allen Pfarreien und Diözesen an Dritte abgeführt werden, etwa an die kirchlichen Hilfswerke (Missio, Adveniat, Misereor,…).

Überdies gibt es nicht nur in der sorbischen Region finanziell besser gestellte Gemeinden. Als Katholische Kirche schätzen wir allerdings das Prinzip der Solidarität, das unter Christen eine Selbstverständlichkeit sein sollte.

4. Wie kann das Bischöfliche Ordinariat angesichts der existenzieller Bedrohung der sorbischen Sprache, für die das kleinräumig organisierte katholische Leben den wohl wichtigsten öffentlichen Sprachraum darstellt, Planungen verantworten, die als Gefährdung der sorbischen Sprachsubstanz empfunden werden?

Ihre Formulierung „als Gefährdung empfunden“ trifft sicher den Punkt: hier stehen viele Mutmaßungen und Spekulation im Raum. Katholische Kirche wird in der sorbischen Region auch in Zukunft Träger und Förderer von Kultur, Sprache und gesellschaftlichem Zusammenhalt bleiben. Stärkere Vernetzung und Kooperation stehen aber nicht im Widerspruch zu einem vielfältigen, kleinräumig organisierten Gemeindeleben. In das Gespräch darüber sind alle Pfarreien intensiv eingebunden.

5. Wäre es mit Blick auf fatale deutsch-nationale Traditionsstränge in der jüngeren Vergangenheit der katholischen Kirche auch unserer Region (siehe u.a. Martin Walde, „Wie man seine Sprache hassen lernt“, über Bischof Schreiber, der sich in Crostwitz ausdrücklich als „deutscher Mann“ vorstellte) und den Umstand, dass die sorbischen Gläubigen z.B. Kirchen wie in Storcha komplett selbst finanzieren mussten, nicht an der Zeit, auch als historische Wiedergutmachung, die Verwendung des Sorbischen zu verstärken, etwa durch eine sorbischsprachige Firmung und eine Empfehlung an deutsche Gläubige in sorbischen Gemeinden, sich stärker sprachlich zu integrieren?

6. Im Zusammenhang mit der damaligen Auseinandersetzung um die Versetzung des Pfarrers Dawidowski aus Ostro (der inzwischen erfreulicherweise in unsere Mitte zurückgekehrt ist) gab es in meinem Blog auch Diskussionsbeiträge zu kirchenrechtlich möglichen Modellen organisatorischer Unabhängigkeit der sorbischen Gemeinden von deutschen Diözesen bzw. zu einer ggf. wünschenswerten Verbindung der sorbisch-katholischen Gemeinden mit einem polnischen Bistum. Haben Sie angesichts der o.g. Erfahrungen für solche Überlegungen Verständnis?

Beste Grüße
Michael Baudisch, Pressesprecher Bistum Dresden-Meißen

Start zběranja podpismow za mnohotu w Europje – Domowina podpěruje FUEN

15. Mai 2017

NOWINSKA INFORMACIJA DOMOWINY

Delegacija Serbow poda so na kongres FUEN

62. kongres Federalistiskeje unije europskich narodnych skupin (FUEN) wotměje so wot 17. do 21. meje w měsće Cluj-Napoca/Kolozsvár/Klausenburg w Rumunskej. Hosćićelka je Demokratiska alianca Madźarow w Rumunskej.

Delegaciju Serbow nawjeduje předsyda Domowiny Dawid Statnik. Jej přisłušeja čłon zwjazkoweho předsydstwa Domowiny a wiceprezident FUEN Bjarnat Cyž, čłon prezidija zwjazkoweho předsydstwa Wylem Janhoefer, jednaćel Domowiny Marko Kowar kaž tež Rejzka Lipičec jako zastupjerka Serbskeho młodźinskeho towarstwa Pawk a wjednica mjeńšinoweho sekretariata Judith Wałdźic; wona je tohorunja čłonka prezidija Domowiny.

FUEN chce na kongresu zběranje 1 miliony podpismow za iniciatiwu za mnohotu w Europje Minority SafePack zahajić, štož Domowina podpěruje. Předsyda Domowiny Dawid Statnik přednošuje na kongresu wo digitalizaciji serbskeje rěče. Nimo toho chcedźa kongresej FUEN namjetować, zo přizamknje so rezoluciji Domowiny nastupajo serbsku a bilingualnu wučbu w Delnjej Łužicy, kiž je 18. hłowna zhromadźizna Domowiny wobzamknyła.

Mejski koncert w Stróži pola Rakec

14. Mai 2017

Hudźba žabow a kunkawow.

SÄXIT ze serbskim wopodstatnjenjom 😊

10. Mai 2017

W satěriskim wubědźowanju za wustup Sakskeje z EU a z tym tež z Němskeje zawčerawšim wječor na přeprošenje Sakskeje krajneje centrale za politiske kubłanje je André Schollbach, komunalnopolitiski rěčnik Lĕwicy w Sakskim krajnym sejmje, na serbske korjenja sakskich metropolow – Drježdźany, Lipsk, Kamjenica – skedźbnił: My poprawom k Nĕmskej njesłušamy!

http://m.sz-online.de/nachrichten/kultur/sachsen-hat-hier-nichts-zu-suchen-3677729.html

Schollbach je za swoju narěč wjele přikleska na nimale połnje wobsadźenej žurli „Dźiwadłoweho čołma“ na Łobju w Drjeźdźanskim starym městnje žnjał. Młody krajny politikar je tohorunja předsyda frakcije Lĕwicy w měšćanskej radźe a „hłowa“ čerwjeno-zeleno-čerwjeneje politiskeje wjetšiny w stolicy swobodneho stata Sakskeje.

Dwurĕčnosć njedawa

6. Mai 2017

W dwurěčnych regionach knježi přeco strach na woběmaj bokomaj, zo so ta druha rěč na njedobro swójskeje rěče rozšěrja. Samo w tradicionelnje dwurěčnych kónčinach kaž w Čechach abo Južnym Tirolu ženje dospołna stabilita měrneje dwurĕčnosće njeběše resp. njeje.

To prosće na tym zaleži, zo su a wostanu ludźo, kotřiž dwě abo wjac rěčow eksaktnje z jenakej intensitu abo emocionalnosću nałožuja, jara rědke wuwzaća. To je kaž z biseksualitu: Teoretisce je kóždy čłowjek mjenje abo bóle bi, faktisce pak je tež w najwotewrjenišej towaršnosći lědma štó wšědny dźeń ze žonu a mužom w stabilnym třiróžku žiwy 😊.

Tohodla sym za hižo lětstotki fungowacy šwicarski model. Kóžde sydlišćo kraja je oficialnje jednej dominantnej rĕči přirjadowane. W Asconje na přikład knježi najebać nawal wobydlerjow z němskorěčneje Šwicarskeje na wšě časy italšćina. A wšitcy němskorěčni znajmjeńša kusk italsce móža – a nawopak tak a tak.

Štóž wo „našich dwurěčnych wsach“ piše abo powěda, je tótka serbskeje substancy. Chrósćicy na přikład su serbska gmejna, a normalny postrow na dróze rěka „Budź chwaleny Jězus Chryst“. A šule w našich kónčinach maja serbske być, nic němskoserbske. Komuž so to njelubi, njech dźěći wozy – nic Serbja.

To je moje wosobinske měritko za pohódnoćenje modelow rěčnych a kubłanskich strategijow.

Wałporna nóc 2017 we Łužicy

1. Mai 2017

Zwjazkowe předsydstwo Domowiny so konstituowało

29. April 2017

NOWINSKA INFORMACIJA

Zwjazkowe předsydstwo Domowiny so konstituowało

Na 18. hłownej zhromadźiznje 25. měrca we Wojerecach wuzwolene Zwjazkowe předsydstwo Domowiny je so dźensa, 29. apryla, w Budyšinje k swojemu konstituowacemu posedźenju zešło. Wuradźowanje nawjedowaše předsyda Domowiny Dawid Statnik. Na spočatku so čłonojo zwjazkoweho předsydstwa a sobudźěłaćerjo zarjada Domowiny mjez sobu předstajichu.

Zwjazkowe předsydstwo powoła Judith Wałdźic a Marcela Braumana jako dalšeju čłonow prezidija, kotremuž hižo přez swoju funkciju jako předsyda resp. městopředsydaj Domowiny Dawid Statnik, Marko Hančik a Wylem Janhoefer přisłušeja.

Dźensa wobzamknychu swój dźěłowy plan za tute lěto. Posedźenja zwjazkoweho předsydstwa chcedźa lětsa zasadnje pjatk wječor přewjesć, a to na teritoriju wšěch župow. Wobsahi wobzamknjenjow maja so do toho w dźěłowych wuběrkach přihotować. Přichodne posedźenje zwjazkoweho předsydstwa budźe 2. junija w Choćebuzu. Tam chcedźa tež namjet za wutworjenje dźěłowych wuběrkow wobjednać.

Na namjet čłona Zwjazkoweho předsydstwa Domowiny a wiceprezidenta FUEN Bjarnata Cyža wobzamknychu dźensa, zo podpěra zwjazkowe předsydstwo mjeńšinowu iniciatiwu Minority SafePack. Zběranje 1 miliona podpismow za mnohotu w Europje chcedźa na kongresu Federalistiskeje unije europskich narodnych skupin (FUEN) zahajić. Kongres wotměje so wot 17. do 21. meje w Cluj-Napoca/Kolozsvár/Klausenburg w Rumunskej; hosćićelka je Demokratiska alianca Madźarow w Rumunskej. Tež delegacija Serbow so na nim wobdźěli.

Dalše informacije pod:

https://www.fuen.org/de/news/einzelansicht/article/european-minorities-win-minority-safepack-case-against-the-european-commission/

Serbsce nětko online wuknyć

28. April 2017

https://sprachkurs.sorbischlernen.de/#/welcome

Tajny tip wšěm němskin přećelam, kotřiž chcedźa bjez kontrole tajnych słužbow komunikować 😊.